Subject: Спринклерная система Доброго времени суток,Может кому встречалось, как перевести: 1. Минимальное свободное давление перед «диктующим» спринклер-ным оросителем 2. Расчетное давление и расчетный расход на наиболее напряженную расчетную секцию спринклерной установки у основания стояка Заранее благодарен |
В А/р химико-технологическом словаре имеется слово sprinkler. Но переводится оно не ужасной этой калькой, а много проще: разбрызгиватель, пульверизатор; дождеватель. |
да то что sprinkler это понятно, не понятно как перевести характеристики под пунктами 1 и 2 |
Mimimum free pressure before the master sprinkler Design pressure and design flow on the mostly strained section of the sprinkler near the stand base. |
Диктующий ороситель (распылитель): Ороситель (распылитель), наиболее высоко расположенный и (или) удаленный от узла управления. http://www.unitest.ru/support/glossary/ перед «диктующим» спринклерным оросителем - upstream of the topmost/farthermost sprinkler head у основания стояка - at the foot of riser |
Согласна с bvs! Надоели мне уже эти зеленые трубы! |
слегка не по вопросу, но по теме вот у моряков полно заимствованных словечек а в борьбе за живучесть корабля применяется орошение и производится оно клапанами орошения |
You need to be logged in to post in the forum |