DictionaryForumContacts

 Julia86

link 29.11.2010 6:50 
Subject: Установка по очистке нефтяного шлама
Доброе утро, коллеги!

Позвольте начать эту неделю с такого вопроса:

можно ли обозвать "Установку по очистке нефтяного шлама" aka "Oil Sludge Treatment Unit" (при переводе с русского на английский)?

Заранее спасибо!

 Ulita_Lipskova

link 29.11.2010 6:58 
Oil Cuttings Cleaner

 Julia86

link 29.11.2010 7:11 
Т.е. "cuttings" - это сухое вещество, а sludge - для обозначения жидкого раствора?

 Babel_Fish

link 29.11.2010 7:22 
Oil sludge treatment/purification unit/plant

 Spineless Hedgehog

link 29.11.2010 9:03 
+1 Oil Sludge Treatment Plant

 

You need to be logged in to post in the forum