Subject: Помогите перевести фразу из документа law Здравствуйте :)Помогите пожалуйста перевести часть предложения из документа - "скрепить документы официальной печатью такой-то компании, один экземпляр которой (т.е. печати)..." Если перевести: "to officially seal the documents. One sample of the seal is..." (а может быть не sample, а exemplar... тоже сомневаюсь), но предложение становится уже не таким и упускается название компании... Спасибо заранее. |
to affix ХХХ seal to the documents, one specimen of the seal being... Хотя насчёт "экземпляра печати" (в русском варианте) как-то режет ухо. |
You need to be logged in to post in the forum |