Subject: offset of cyclical business Помогите, пожалуйста, кто знает как перевести фразу:offset of cyclical business Контекст, к сожалению, отсутствует. Заранее спасибо! |
"Контекст, к сожалению, отсутствует." В таком случае ------- Ответ, к сожалению, тоже отсутствует... |
2Little Mo: пять баллов, супер kelada: не обижайтесь |
без контекста реально....нереально: смещение (колебание???)циклического бизнеса |
для затравки - есть отрасли, характеризующиеся (естественно)циклическими колебаниями конъюнктуры. По-англ. называются (the) cyclicals Остальное - все равно без контекста вменяемо перевести нереально |
могу предположить, что речь идет о смещении цикла, но без контекста... :-) kelada: о чем текст вообще? Это таблица? Как называется? Какие еще колонки? Ну и т.д. Даю маячок. :-))))) |
You need to be logged in to post in the forum |