Subject: Как разговориться преподавателю за 3 дня Здравствуйте! У меня застой практики (1,5 года в декрете) и через неск. дней выхожу в группу pre-int, в которой ожидают объяснения материала и всей речи на англ. Попробовала - не идет! До этого общалась с экспатами по работе, по образованию преподаватель англ. но работала по специальности последний раз 6 лет назад. Эта работа очень нужна и хотелось бы провести время с пользой для группы и оставить положительное впечатление. Как начать? Как включиться?
|
Включиться можно. Но.. столько за три дня не выпить. И, опять же, вредно. :0( |
Наушники на уши и повторять текст за диктором. Главное вернуть артикуляционный аппарат в режим необходимого языка. Словарный запас активируется along the way, как говорится. |
Просто хорошо подготовится к занятию. Разработать подробный план, что за чем идёт и прорабатывать вслух всё объяснение материала с толком, с расстановкой (лучше вообще перед зеркалом... хотя если вы уже работали преподавателем, то можно и без него ). Продумайте все возможные вопросы, которые могут возникнуть у студентов во время занятия и тоже проговорите вслух ответы на английском (если это коммуникативная методика, то надо продумать как объяснить доходчиво и просто незнакомые слова... возможные незнакомые слова ). А вообще главное уверенность, улыбка, доброжелательность, готовность помочь студентам и положительное впечатление вам обеспечено. Ну и конечно без хорошей подготовки никуда. Моё личное мнение как бывшего преподавателя :) |
x-z в кои то веки брякнул дело. ВВС на АМ СВ 1260 кгц. Или VoA (частоты не знаю, но где-то там же на СВ). Громкость на полную дурь повторять за диктором (псевдосинхрон). Все три дня. |
*кои-то |
Банить не будешь, да? |
Спасибо за советы. Приблизительно так и планирую подготовку. Еще момент, который беспокоит. Если студент задает вопрос, на который я не знаю ответ. Например, как перевести такое-то предложение, или как по-английски будет во это. Что вы, преподаватели, делаете в таких случаях? |
вот это |
варианты: 1. сказать студенту чтобы не умничал. 2. заразительно рассмеяться и спросить остальных студентов: надеюсь, ни у кого больше не возникает затруднений по поводу таких элементарных вещей? 3. сказать: я вот именно это у вас хотела спросить! ну и на крайний случай, признаться, что не знаете/забыли и предложить найти ответ вместе. (после занятий, в вашем кабинете)* *то, что в скобках - факультативно |
Таких случаев не бывает! Преподавательно должне знать все! :)) Что вы как маленькая, в самом деле? Обязательную программму проштудируйте, чтобу ни сучка ни задоринки. А в вопросах, из рамок вон выходящих, используйте здравый смысл и логику. |
Нет, я не маленькая, мне 30 :). Думаю, такие ситуации возникают у любого преподавателя, было интересно кто как с ними справляется. Ну, а мнение, что преподаватель должен знать все - это идеализация конечно. |
Мои варианты - предложить пользоваться теми средствами, которые учащийся уже знает, попробовать выразить мысль другими словами, сообщить, что самостоятельно добытые ответы усваиваются лучше (что правда), что после курса я же не буду с ним постоянно и не буду шептать ответы ему на ушко. Как-то так. Надеюсь, это будут единичные случаи :) |
"предложить пользоваться теми средствами, которые учащийся уже знает" - прозвучит по меньшей мере странно в ответ на "как перевести такое-то предложение?" все остальное воспримется однозначно как "не знаю, но не хочу в этом признаваться" |
Ваш вариант? Или у Вас не было ни одной такой ситуации?) Вы считаете преподаватель должен знать все, что придет в голову спросить ученику. пусть даже совсем не в тему? |
я своих вариантов аж четыре предложил! look up. |
|
link 26.11.2010 17:54 |
// Если студент задает вопрос, на который я не знаю ответ. Например, // i am glad you asked that! please hold your question - we will be getting to this topic in one of the next lessons/sessions |
|
link 26.11.2010 17:58 |
** лучше поменять местами во второй части: i am glad you asked that! we will be getting to this topic in one of the next lessons/sessions - please hold your question until then PS и еще: ни разу сам не пробовал ;) - просто не нахожусь в ситуации, в которой могло бы пригодиться |
Если не знаете ответ - скажите: я подумаю, как сформулировать ответ получше, и отвечу в следующий раз, а заодно по этому вопросу еще кое-что добавлю. Запишите вопрос, а дома придумайте ответ, чтобы был ясный и логичный (посмотрите, почитайте) и дайте еще немного информации, которая может быть полезна в этом контексте. Я русский иностранцам преподаю, и какие им только вопросы в голову не приходили - обычно нормально реагируют на то, что я хочу им получше объяснить, но в другой раз. Опять же, логика занятия не нарушается, и вся группа не должна сидеть и скучать из-за одного умного. |
Смотрю вверх и диву даюсь. У Вас английский второй или третий язык? Вы это все серьезно? |
Ниче не поняла... почему от Вас ожидают речи и объяснений на иностранном языке? Вы преподаете студентам факультета иностранного языка? Или теперь такая мода идиотская в России -- не важно каково качество преподавания, зато на "языке оригинала"? |
Да, у меня англ. второй. И да, у группы был до этого носитель языка. Просто группа из мультинациональной компании, не студенты факультета ин-яза |
Если студент хочет, например, выразить мысль и не может, и просит помочь ему, говоря на русском своё предложение или отдельное слово, а вы не совсем можете его перевести (или именно в данный момент не приходит в голову)... то можно сделать следующее: перефразировать словами попроще, предложить альтернативный вариант, ведь цель - выразить мысль (может будет это даже лучше, потому что сложное слово студент запомнит вряд ли, а как выразить мысль словами, соответствующими своему уровню, он должен уметь) Если вы не знаете как перефразировать, не знаете слово, то, немного подумав (при этом конечно без выражения лица "о боже, вы меня подловили, я не знаю этого слова"), предложите записать это слово и посмотреть его дома (и вы и студент) и на следующем уроке вначале или в конце занятия (только не забудьте) сравните варианты. Главное ещё не задерживаться на таких моментах на долго на уроке (ведь вся группа ждет). Если же студент задаёт вопрос (например, по поводу грамматики), а это не тема данного урока, то, если эта тема будет в будущем-сказать, что вы это скоро будете изучать, если она уже была - пусть самостоятельно дома повторит, если вопрос касается данной темы, но на этом уроке вы именно данный аспект не рассматриваете, то опять скажите, чтобы подождал. Короче, вопросы не по теме вообще можно студентам спрашивать, только перед уроком или после него. Чего-то получилось, что много написала. Надеюсь, что не в пустую :) |
Сложно... |
Мне все же трудно представить конкретно ситуацию, когда весь урок, в том числе вопросы студентов по грамматике и лексике и объяснения преподавателя идут на изучаемом языке, и при этом уровень студентов не достиг intermediate, а преподаватель -- не носитель языка, боится сам наделать ошибок... На жестах что ли будете объясняться? Ну есть, конечно, методы погружения, и практикуют их, но специально не подготовленному неносителю там нечего делать... |
Nattasha Спасибо большое за развернутый ответ! |
lisulya Ну, предполагается что у преподавателя нет таких опасений. Но я тоже удивлена запросом и программой курса. За 27 часов (9 встреч по 3 ак часа) они хотят всю грамматику вплоть до условных предложений 1 и 2 типа и темы для обсуждения предложены типа Global affairs, Stages.Особенно недоумение вызвали темы типа: Успешные подростки. Преступления. Секрет успешных переговоров. Хм... :) И об этом на уровне преинт. пожалуйста. Причем двое из пяти преинт. остальные ниже. До этого у них был носитель поэтому такие ожидания. |
Разговориться решила отправиться на встречу с носителем |
Ну хоть темы урока дали, и то хорошо... Интернет Вам в помощь -- ищите тексты по теме, видео, аудио, ролевые игры, диалоги и т.д и т.п... После первого занятия прощупаете почву и поймете, какой сложности лексику и грамматику давать. Главное -- план, план и еще раз план... Когда темп урока есть, у студентов не будет времени на вопросы не по теме. |
Вам надо репетировать/проговаривать диалоги по темам, репетировать как Вы сами будете обращаться к студентам, репетировать как вы будете реагировать на их вопросы. Если Ваш носитель согласится быть Вашим "студентом" на пару дней -- это самое лучшее. |
Ну и еще... если все студенты говорят по-русски, ничего нет зазорного в том, чтобы перейти на родной язык и объяснить что-то ВНЯТНО, вместо того чтобы "плавать" не понятно где, пытаясь на жестах объяснить грамматику |
Удачи!! I've got some Xmas shopping to do... ) |
Бедные студенты!!! Натали, Тесса и Бонни и кто там еще! Вы мне нравитесь..... Внаглую они обсуждают как дурачить "бедных обучаемыых"..... У вас совесть-то есть? Nattasha !!! Вы в "лингвистику" из привокзальных цыган пришли...??? |
TlumaCZ, а что вы такого нашли в моих сообщениях, чтобы зачислить меня к бывшим привокзальным цыганам? Не знаю кем вы работаете, но осмелюсь предположить, что язык вы никогда не преподавали. |
You need to be logged in to post in the forum |