Subject: non-repudiation, caching/staging server For enterprise-scale management, adding Software AG's Tamino XML Server as a message warehouse provides the capabilities of UDDI directory, non-repudiation, history, audit trails and caching/staging server along with full text retrieval and query capabilities.Для управления масштабной компанией, добавление сервера Tamino XML фирмы Software AG, как склада для сообщений, обеспечивает возможности доступа к директориям UDDI...ведения истории, контрольного анализа и ... с полной разархивацией текста и возможностями запроса. помогите плиз, перевести непонятные слова. |
UDDI Universal Description, Discovery and Integration UDDI Universal Description and Discovery Interface (common, but incorrect) |
ой, ну а если Вы о сабже, то я сдаюсь... |
непонятны слова: "non-repudiation" и "caching/staging server" |
про non-repudiation MS Glossary лаконично сообщает "неотрекаемость" (увидела software, решила, что контекст чисто компьютерный :-)) ) Вообще-то, это еще "строгое выполнение обязательств" кэширующий сервер и, полагаю, каскадный сервер (по крайней мере это сочетание гуглится) |
спасибо! хотя Неотракаемость как-то не очень звучит |
в этом тексте |
Есть еще "неотвергаемость" - по-моему, ничуть не лучше, но и ничуть не хуже, хотя в сети встречается реже. |
http://www.multitran.ru/c/m.exe?shortf=1&fshort=1&q=staging+server получается кеширующий/промежуточный сервер а non-repudiation если не какой-то спец. термин, далее раскрываемый или используемый в тексте, то может просто - безотказный? |
"Промежуточный сервер" - неудачный вариант, поскольку так часто называют proxy-сервер. Безотказность - это совсем не то: Non Repudiation Прочитать можно здесь: http://zzz.com.ru/zzz_original_site/art40.html |
You need to be logged in to post in the forum |