|
link 13.11.2010 7:45 |
Subject: помогите плиз с переводом трудового договора Without our prior written agreement you are not entitled to carry out a second job for your own account or for the account of a third party in whatever form.что значит for your own account or for the account of a third party in whatever form? |
|
link 13.11.2010 7:47 |
Your professional activities are under the instructions of your local supervisors. что за местные супервайзеры? как их по-русски обозвать.. 5.In compensation of your activities and the completion of the aforementioned duties you will receive a basic annual salary of Roubles _________ and a variable remuneration (bonus) pursuant to the regulations for non-tariff-employees which will be paid in May of the following year. The bonus for achieving 100 % of the target is thus Roubles____________ |
|
link 13.11.2010 7:50 |
The contract can be terminated on both sides with a six-month notice period at the end of a quarter. вот это вообще не понятно...в конце квартала только можно уведомить, а потом 6 месяцев ещё ждать? или за 6 месяцев уведомить, а уволить могут только в конце квартала?.. |
|
link 13.11.2010 7:51 |
In case the company terminates your employment due to internal operational reasons, you will receive a severance payment internal operational reasons - что это??? буду очень благодарна за любые комментарии по всем вопросам. Спасибо! |
думаю, что смысл такой 1) не имеет права трудиться не на себя, не на третью сторону (сформулировать надо получше, конечно) 2) может и местные супервайзеры, а может быть местный руководитель. 3) в соответствии с правилами для работников, для которых не существует тарифных ставок, который будет выплачен в мае след. года 4) в конце квартала с уведомлением за 6 месяцев |
|
link 13.11.2010 12:48 |
спасибо!) |
You need to be logged in to post in the forum |