DictionaryForumContacts

 denghu

link 10.11.2010 17:30 
Subject: острочка исполнения наказания
Суд приговорил женщину к пяти годам в колонии-поселении с отсрочкой исполнения наказания на 10 лет (пока не подрастет малолетняя дочь).

Как перевести "с отсрочкой исполнения наказания"?

 Codeater

link 10.11.2010 17:35 
suspended sentence Что то сегодня у меня МТ немного подвисает.

 PERPETRATOR™

link 10.11.2010 18:48 
to respite the execution of the sentence

 denghu

link 10.11.2010 19:21 
Codeater:

suspended sentence -- это разве не условный срок? Насколько я понимаю, если признавший свою вину в течение некоторого срока не совершает противоправных деяний, он освобождается от наказания в виде заключения.

 denghu

link 10.11.2010 19:23 
PERPETRATOR (TM):

Спасибо. Похоже, это то, что нужно. Вот только, как бы Вы перевели это в приведенном контексте?

 felog

link 11.11.2010 5:51 

 PERPETRATOR™

link 11.11.2010 5:54 
The court sentenced her to 5 years [of chemistry] and postponed the execution of the sentence for 10 years (until her daughter becomes of age)

 silly.wizard

link 11.11.2010 6:04 
delayed sentence ?

 felog

link 11.11.2010 6:13 
silly.wizard
suspended

 

You need to be logged in to post in the forum