|
link 9.11.2010 21:42 |
Subject: Translation Ребята, помогите перевести, пожалуйстаFlexible production lines form the basis for workshops и вот это He began his research work at the centre of aviation science. |
|
link 9.11.2010 22:01 |
свои вар-ты напишите (непонятно, в чем трудность), и мало контекста для prod.lines и workshops |
|
link 9.11.2010 22:04 |
Вот именно... Контекста нет - это просто предложения, выдранные непонятно откуда) Гибкое производство является (формирует основу) основой мастерских (цехов) и ...авиационная наука? так можно вообще перевести? |
"авиационная наука" - один из вариантов здесь - центр авиационной науки научный центр ... и дальше |
|
link 9.11.2010 22:09 |
так это что, домашнее задание?? |
|
link 9.11.2010 22:12 |
эммм.... не совсем))) |
а "пирусечка" что значит? |
и ударение, ударение куда? |
|
link 9.11.2010 22:15 |
это просто мыло... на У |
спасибо, пирусечка! а мыло какой фирмы? Flexible production lines form the basis for workshops все слова должны быть в словаре. по памяти: |
You need to be logged in to post in the forum |