DictionaryForumContacts

 misiskluvdiya

link 13.07.2005 0:19 
Subject: лазурная россыпь
Лазурная Россыпь - это название зеленого чая. Не знаю как перевести россыпь - помогите пожалуйста.Это должна быть просто строчка меню
Спасибо преогромнейшее заранее))

 kath

link 13.07.2005 2:23 
it's either deposit or scattering, but if you're allowed to take poetic licence, i suggest calling it "Sapphire Diffusion". unless, of course, this is a very specific type of green tea that has a name in english

 bystander

link 13.07.2005 2:56 
Посмотрите здесь: http://tea.volny.edu/threads.php?act=8&id=3675&page=32

А потом здесь:
http://www.adagio.com/green/pi_lo_chun.html
http://www.teteas.com/catalog/rare_teas.php?type=22

Green Snail Spring и никаких тебе рассыпанных сапфиров :))))

Блестящим камешком нетрудно залюбоваться, а вы вот попробуйте в зеленом червячке прозреть Прекрасное! :)))

Хотя, безусловно, чай с названием "Россыпь мохнатых весенних гусениц" won't sell as well as "Лазурная россыпь" :)))

 

You need to be logged in to post in the forum