DictionaryForumContacts

 Melissia

link 19.10.2010 11:11 
Subject: nominated bank counters
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: 4. Срок (число, месяц и год) и место истечения аккредитива.

Заранее спасибо

 Armagedo

link 19.10.2010 11:13 
у стоек исполняющего банка...
по простому, место и дата истечения аккредитива - такая-то в исполняющем банке.

и не срок - а дата истечения :)

 Melissia

link 19.10.2010 11:43 
Спасибо. Но графу на русском не могу исправить. :) Как дали, так есть.
Поняла!!!! УрА! точнее: в отделах исполняющего банка.

 Armagedo

link 19.10.2010 12:18 
точнее: в отделах исполняющего банка

ну-ну, тише, не стоит такие выводы делать..
стойки они и в Африке стойки

 

You need to be logged in to post in the forum