Subject: перевод фразы Помогите, пожалуйста, литературно перевести фразу, смысл понятен, но затрудняюсь оформить.During the 14 years of Terry's disability emotions ran high as a family private struggle to save their loved one eventually came under the harsh glare of a world wide media spot light. Спасибо! |
может так? В течение четырнадцати лет недееспособности (болезни) Терри эмоции накалялись, когда борьба отдельной семьи за спасение близкого человека стала грубой приманкой для средств массовой информации. |
You need to be logged in to post in the forum |