DictionaryForumContacts

 EFateeva

link 4.10.2010 9:30 
Subject: экология
Помогите, пожалуйста, перевести:
Заповедная зона - выделяется с цалью сохранения и изучения природных комплексов и объектов в условиях естественного течения природных процессов и явлений.

Спасибо

 x-z

link 4.10.2010 9:42 
for starters:

Preserved areas are designated for the purpose of preservation and studying of natural terrains and objects withing the ongoing natural processes and phenomena.

 upahill

link 4.10.2010 9:52 
*природных комплексов и объектов*
consider: natural heritage and wildlife sites
*природных процессов и явлений*
consider: natural processes and phenomena
*выделяется с цалью* - are designated to

**Заповедная зона**
consider: Area of Outstanding Natural Beauty??

и всЁ! имхо.

 EFateeva

link 4.10.2010 10:02 
Большущее спасибо!

 10-4

link 4.10.2010 10:03 
The wildlife reserve shall be set up for preservation and study of wildlife communities and sites in their natural ambience and evolutionary process.

 

You need to be logged in to post in the forum