DictionaryForumContacts

 voronxxi

link 23.09.2010 20:18 
Subject: Yiangopoulou
Здравствуйте.
Это фамильё чувака с Крита. как она читается, никто не знает?

 voronxxi

link 23.09.2010 20:22 
то есть Кипра, прошу прощения %)

 2eastman

link 23.09.2010 20:31 
По русски это следует писать как Янгопулу, пмсм.

 metafrasi

link 23.09.2010 21:44 
М.б. еще Гиангопулу, т.к. по-гречески буква Г, т.е. гамма - заглавная - пишется как игрек... И звучит более аутентично, чем Янгопулу...имхо как человека "немного знающего греческий"))

 legophil25

link 23.09.2010 22:24 
to metafrasi - Человеку "немного знающему греческий")):
Ну вы насоветуете!!
"гамма - заглавная - пишется как игрек", но она и звучит как игрек, то есть как наша "и" краткая.
Янгопулу, только так.
У русского с греческим, к счастью, более прямая фонетическая связь, чем у английского.
"Янаки, Ставраки, и папа-СотЫрос"
первый пример наугад из сети - Йоргос Яннопулос (YORGOS YANNOPOULOS), хотя по-гречески оба имени начинаются с гаммы.

 voronxxi

link 24.09.2010 10:02 
про гамму - смешно :))))

всем спасибо большое. мне пришлось написать Йангопулу... тк нам нет на конце буквы "с", и кажется, что "Yian" - подчеркивается краткость буквы и вначале. по крайней мере, наверное я бы транслитерировала имя Йангопулу именно так...

 Юрий Гомон

link 24.09.2010 11:45 
йа считаю, что "Йангопулу" - это неправильно

 metafrasi

link 24.09.2010 18:29 
сорри, переклинило))).

 

You need to be logged in to post in the forum