Subject: outward pressures IT не пойму смысл сабжа в контексте рекламы ноутбуков:Highest reliability of your system because outward pressures are not directly affecting internal parts. таки "направленное вовне давление"? :) |
А кто писал эту рекламу? Скорее наружное давление |
what's going on "po bokam" of this sentence? |
и правда, кто писал? китайские ноутбуки пучит? |
nephew, скорее японские)) lisulya, это отдельная строка в таблице... "по бокам" - Secure and effective working even for the most demanding of users in all situations. Yakov, да, наружное звучит лучше. а имеет больше смысла? :) |
Наружное или внешнее давление Т.е. корпус защищает внутренние компоненты от этого давления |
спасибо, Yakov. |
You need to be logged in to post in the forum |