DictionaryForumContacts

 Kitta Faith

link 6.07.2005 8:01 
Subject: Fire control plan
Добрый день всем!
Помогите, пожалуйста, перевести "fire control plan" - речь идет о Норвежском стандарте пожарной безопасности
Спасибо!

 Siberfox

link 6.07.2005 8:05 
может быть "план противопожарных мероприятий" ?

 Kitta Faith

link 6.07.2005 8:18 
Увы, не пойдет, план мероприятий там по-другому - fire actions
Но все равно спасибо!

 Siberfox

link 6.07.2005 8:29 
нужен контекст

 Kitta Faith

link 6.07.2005 8:44 
А это заголовок.
Ниже идет разговор о means of escape routes, extinguishers и тд
Я взяла как "план аварийной эвакуации"

 Siberfox

link 6.07.2005 8:58 
огнетушители, в таком случае, к эвакуации отношения не имеют, по чистой случайности именно сейчас сам перевожу про escape routes, вернее, про освещения для путей эвакуации. Коллеги-инженеры без контекста порекомендовали Ваш fire control plan написать как "противопожарная стратегия"

 Kitta Faith

link 6.07.2005 9:10 
Спасибо, Siberfox!

 

You need to be logged in to post in the forum