Subject: расформировать резерв bank. рвпсы обратно взад)) вдруг кто предложит чего?
|
сейчас поищу, что-то такое недавно встречалось |
есть, есть добрые люди)) |
попадались мне provision write-backs соответственно, to write back provisions |
Лена, спасибо, вроде rings the bell ! |
my pleasure :-) я, правда, тогда перевела как "восстановление резервов" и у аналитиков оно возражений не вызвало, но сейчас я что-то засомневалась, правильно ли. Если кто-то пояснит разницу между "восстановлением" и "расформированием" резервов, то было бы замечательно ибо самой искать-читать лень :-) |
я думаю, что в принципе одно и то же - резерв был, резерва больше нет, денежка ушла обратно в пнэль) |
|
link 13.08.2010 16:42 |
встречалось provision reversal |
спасибо, но что-то сомнительно - reversal ведь сторнирование, на случай ошибки в транзакции или ещё чего, а у нас начислили, они повисели, а потом их взад ослобонили)) native редактор поправил на released вообще, кстате) |
claw back |
|
link 17.08.2010 16:51 |
http://www.marketwatch.com/story/bovis-edges-into-profit-after-provision-reversal-2010-03-08 Используется: provision reversal, release of provisions (чаще) |
Я встречала такое выражение "dissolve reserves" |
You need to be logged in to post in the forum |