Subject: payment assignment Пожалуйста, помогите перевести. "payment assignment">Выражение встречается в следующем контексте:An assignment shall be regarded as acknowledged and received from the Bank only after the Customer has approved the payment assignment А также выражение :submission of assignment |
|
link 4.08.2010 23:45 |
post three sentences before this one, and two after |
|
link 5.08.2010 0:25 |
а вообще, если не найти прямой перевод, и никто не помогает, то вот по такому материалу можно разобраться: http://www.consultant.ru/online/base/?req=doc;base=LAW;n=74945 |
спасибо, Илья буду рада, если кто-нибудь сможет помочь. Раньше вроде отзывчивости больше было у мультитрановцев |
You need to be logged in to post in the forum |