DictionaryForumContacts

 Ума Турман

link 1.08.2010 9:14 
Subject: short SW-type frame railw.
Всем доброго утра (вечера, дня, ночи(нужное подчеркнуть))

У меня тут текст про тепловозы и биодизельное топливо, вот в этом конкретном отрывке речь о том, что там внутри, функции и проч. Вот не понимаю, как тут перевести название такого каркаса. Если можно, подкорректируйте перевод. Мне мой не очень как-то.
Пожалуйста, помогите перевести short SW-type frame
Выражение встречается в следующем контексте:The MotivePower MP14B model is built on a short SW-type frame for tighter curve negotiation, the locomotive also features an integrated automatic engine start/stop system, QES-III microprocessor control system and power on demand control logic.
Модель MotivePower MP14B сконструирована на основании короткого каркаса SW-типа для преодоления кривых малого радиуса, тепловоз также имеет встроенный автоматический механизм запуска / остановки системы, микропроцессорную систему управления QES-III и управляющие логические схемы по включению питания по требованию.
Заранее спасибо

 Enote

link 1.08.2010 9:32 
никак - название рамы не переводится
тепловоз все же проходит кривые, преодолевает - это про переводчика :)
Где-то в просторах Рунета есть сайт машинистов, я оттуда много букварей по тепловозам в свое время стянул
а пока http://www.daros.ru/articles/Harakteristika_teplovoza_TGM-6

 123:

link 1.08.2010 11:49 
negotiation - это однозначно "переговоры" ... по всей видимости тепловоз все-таки вступает в переговоры с рельсами и своим укороченным каркасом как утюгом "распрямляет" кривые малого радиуса, преодолевая встроенный автоматический механизм остановки системы по требованию...SW - это короткие волны радиодиапазона, на которых ведутся переговоры ... немного устаревшая, но очень надежная и все еще пользующаяся популярностью система, которая не требует ретрансляторов, как современные станции FM....

 Ума Турман

link 1.08.2010 13:23 
Enote, спасибо, поищу сайт машинистов, может, чего и найду познавательного.
123, Вы, однако, в своем репертуаре:)).Тем не менее, спасибо за внимание;)

 123:

link 1.08.2010 13:46 
Ударим локомотивом ... по бездорожью и разгильдяйству!...

 Ума Турман

link 1.08.2010 13:48 
Про удары по разгильдяйству, да еще и локомотивом я бы послушала внимательно, начинайте. ;))

 Ума Турман

link 1.08.2010 13:50 
Все равно Вам там с shitом не разобраться;)), сами понимаете без чего

 123:

link 1.08.2010 13:58 
...жесть...

 Ума Турман

link 1.08.2010 14:13 
...ага...

 

You need to be logged in to post in the forum