Subject: No judgment or warranty is made Links on this site may lead to services or sites not operated by xxx. No judgment or warranty is made with respect to such other services or sites and xxx takes no responsibility for such other sites or servicesСсылки на данном сайте могут вести к услугам или сайтам, не управляемым xxx. В отношении таких услуг или сайтов не принимается никаких гарантий??, и xxx не принимает на себя ответственность за такие сайты и услуги Как перевести это judgment or warranty? И может быть есть ссылки на перевод стандартного Terms of Use? Многое ведь повторяется... |
мы не выносим никаких суждений (не высказываем своего мнения) и не даем никаких гарантий относительно таких услуг... |
|
link 29.07.2010 20:41 |
imho по смыслу: мы не "фильтруем" их, и не отвечаем за их содержимое |
|
link 29.07.2010 20:42 |
(у off_we_go текст лучше) |
Обычно это выглядит так: IBM Условия использования - в России и странах СНГ Условия использования сайта зарубежной недвижимости. Internationaldom.... ИМХО: "No judgment" здесь означает "не делает никаких заявлений" |
|
link 29.07.2010 22:30 |
124 |
no judgment - не выносим, не делаем никаких суждений |
You need to be logged in to post in the forum |