DictionaryForumContacts

 marikom

link 29.07.2010 20:36 
Subject: No judgment or warranty is made
Links on this site may lead to services or sites not operated by xxx. No judgment or warranty is made with respect to such other services or sites and xxx takes no responsibility for such other sites or services

Ссылки на данном сайте могут вести к услугам или сайтам, не управляемым xxx. В отношении таких услуг или сайтов не принимается никаких гарантий??, и xxx не принимает на себя ответственность за такие сайты и услуги

Как перевести это judgment or warranty?

И может быть есть ссылки на перевод стандартного Terms of Use? Многое ведь повторяется...

 off_we_go

link 29.07.2010 20:39 
мы не выносим никаких суждений (не высказываем своего мнения) и не даем никаких гарантий относительно таких услуг...

 ilya.buchkin

link 29.07.2010 20:41 
imho по смыслу:
мы не "фильтруем" их, и не отвечаем за их содержимое

 ilya.buchkin

link 29.07.2010 20:42 
(у off_we_go текст лучше)

 123:

link 29.07.2010 20:57 
Обычно это выглядит так:

IBM Условия использования - в России и странах СНГ
IBM не делает никаких заявлений, не дает никаких гарантий и не берет на себя никаких иных обязательств какого бы то ни было рода относительно Web-сайтов других компаний (не IBM) или ресурсов, принадлежащих третьим сторонам (включая все Web-сайты...
www.ibm.com/legal/ru/

Условия использования сайта зарубежной недвижимости. Internationaldom....
InternationalDom.Ru не делает никаких заявлений, не дает никаких гарантий и не берет на себя никаких иных обязательств какого бы то ни было рода относительно Web-сайтов других компаний (не InternationalDom.Ru) или ресурсов, принадлежащих третьим...

ИМХО: "No judgment" здесь означает "не делает никаких заявлений"

 ilya.buchkin

link 29.07.2010 22:30 
124

 toast2

link 17.08.2010 0:08 
no judgment - не выносим, не делаем никаких суждений

 

You need to be logged in to post in the forum