DictionaryForumContacts

 amateur-1

link 22.07.2010 6:10 
Subject: in a violent manner.
как перевести in a violent manner. в след.предложении? Спасибо
Players and team officials may not contact, or use any foreign object to contact other players, team officials, or spectators at any point before, during, or after the game in a violent manner.
До матча, во время матча или после матча игрокам запрещается вступать в контакт или использовать какой-либо посторонний предмет для связи любым способом с другими игроками, должностными лицами или зрителями.

 Clea

link 22.07.2010 6:17 
не повторяйте слово "матч" так много раз
вар. до, во время и после матча....

грубо/резко или просто "физический контакт" запрещен....

 Doodie

link 22.07.2010 6:26 
В любое время перед, во время или после игры, игрокам запрещается как непосредственный, так и опосредованный (с помощью посторонних предметов) физический контакт с другими игроками, должностными лицами или зрителями, связанный с /физическим/ насилием.

 _Ann_

link 22.07.2010 7:02 
в грубой форме

 Lonely Knight

link 22.07.2010 7:18 
а если не в грубой, то можно - по плечу ласково похлопать, даже с помощью foreign object - стула, например ))))))

 Tante B

link 22.07.2010 7:34 
"перед, во время или после игры" как-то не по-русски.
Как перед началом игры, так и во время или после нее etc

 Syrira

link 22.07.2010 8:04 
До начала, во время или после игры...

 

You need to be logged in to post in the forum