|
link 21.07.2010 16:42 |
Subject: возвратные инвестиции fin. Пожалуйста, помогите перевести."возвратные инвестиции" Выражение встречается в следующем контексте: "Если же цель - вложить деньги, чтобы они работали, то тут будут иные конструкции, например возвратные инвестиции (кредиты, займы и пр)." Заранее спасибо |
repayable investments |
You need to be logged in to post in the forum |