Subject: один из разделов ПБ Добрый день! Помогите, пожалуйста, с переводом одного из разделов ПБ., вернее его заголовка. ДАННЫЕ О ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ УСТРОЙСТВАХ, ОСНОВНОЙАРМАТУРЕ, КОНТРОЛЬНО-ИЗМЕРИТЕЛЬНЫХ ПРИБОРАХ, ПРИБОРАХ БЕЗОПАСНОСТИ. Меня интересует, прежде всего, словосочетания предохранительные устройства и приборы безопасности. Мой вариант - safety device and security device. Заранее благодарю. |
ИМХО ... security не годится по любому ... речь не об охране ... значить - кругом safety ... |
safety devices - устройства safety instruments - приборы |
Thanks a lot! |
conider: safety devices, main valves/valving, instrumentation, safety instruments. |
предохранительные устройства — safety devices арматура — valves КИП — instumentaion, иногда обзывают instruments приборы безопасности — safety instruments |
surefire+1 (instrumentation ) |
olga.ok22 +1 2 pomo_ann |
Спасибо всем за помощь! to Surefire, мне нужен ПБ 03-576-03 Сосуды под давлением. Буду очень благодарна :) |
2 Pomo_ann Так я и думал. Укажите имейл, вышлю. |
Pomo_ann Отправил. |
You need to be logged in to post in the forum |