DictionaryForumContacts

 Olya X

link 4.07.2010 12:26 
Subject: Позитив на неделю вперед - BBC TV - мы еще очень долго будем нужны
На работе поставили BBC TV - не то, что смотрят в Британии, а для иностранцев. Вчера там показывали дебаты в Киеве - по результатам приватизации на Украине - обсуждали тему - Получили ли рядовые граждане пользу от приватизации. Ведущая - Зейнаб Бадави - с английской стороны Дэйвид Аарон - но дело не в этом.

Когда начала говорить на английском Хакамада (я всегда думала, что у наших младодемократов шикарный английский) - то пошла аж бегущая строка - как для дублирования иностранного фильма - настолько было непонятное вообще произношение (как пьяный человек) - т.е. даже русскому не был понятен такой английский - только можно было догадываться. Так что долго еще мы будем нужны! Ура! (Но тут же должна сказать - когда говорили остальные - вопросы из зала студентов, остальные выступающие - бегущей строки не было).

 Alexander Oshis moderator

link 4.07.2010 12:37 
А мне вот довелось переводить на переговорах с Анатолием Борисычем Чубайсом.

Точнее, не довелось. Мой принципал сказал речь, я открыл рот, но АБЧ махнул мне рукой - мол, не надо, я сам - и стал бодро, с неплохим для нефилолога прононсом говорить. Всего лишь раз или два за все переговоры спросил меня о значении некоторых слов.

Так что обычные толмачи скоро уйдут в прошлое. Останутся - хорошие.

 Olya X

link 4.07.2010 16:39 
Ну вот, я хотела обрадовать, а получилось, что не получилось.

 oliversorge

link 5.07.2010 3:56 
Ребят, а как вам, когда переводчика исправляют (да ещё не по дулу) во время переговоров?

 oliversorge

link 5.07.2010 3:56 
делу

 Mellon Collie

link 5.07.2010 7:18 
то есть вас исправляли во время переговоров, oliversorge?

 Supa Traslata

link 5.07.2010 7:32 

 

You need to be logged in to post in the forum