DictionaryForumContacts

 tizz

link 30.06.2005 22:05 
Subject: picture deals
помогите перевести, плз!

picture deals
в контексте:

Harding explained that the disagreement has caused some racecourses not to renew their picture deals with SIS and meant that some fixtures would not get shown in betting shops.

Хардинг считает именно несогласие причиной того, что некоторые треки отказались обновлять/возобновлять свои picture deals с SIS, подразумевая, что пункты приема ставок не будут поддерживать некоторые положения.

спасибо ))

 Annaa

link 30.06.2005 22:19 
все очень имхо, но может это договоренности о показе заездов? Мне кажется здесь fixture это конкретное соревнование или заезд. Тогда получается, "... отказались возобновлять договоренности о трансляциях, подразумевая, что некоторые заезды не будут показываться в пунктах приема ставок"

 tizz

link 30.06.2005 23:09 
Annaa
речь идет о гоночной и игорной индустрии, тут может быть и верняк, и какие-либо договора...

все равно, спасибо за идею )

 kath

link 1.07.2005 1:57 
I think it would be easier to understand if we knew who/what SIS was. What they do.

This is only a guess, but could it be that they are referring to broadcast rights to races? If SIS is some kind of broadcaster, that is.

 tizz

link 1.07.2005 5:26 
SIS - racing television company
спасибо опять )))
кажется, разобралась )

 

You need to be logged in to post in the forum