DictionaryForumContacts

 Anahitas

link 24.06.2010 21:24 
Subject: heavy-duty diesel oil and diggers
Есть некоторые сомнения в правильности перевода heavu-duty oil как "масло для высокомощных дизельных двигателей" и diggers как "копательные приспособления".
Что скажете, коллеги?

Оригинал:

And today, no matter what time or where you are across the country, you can heavy-duty diesel engine oil in action. Protecting the engines of trucks riding on the highways. Helping to move the diggers and excavators that transport heavy loads in mines and at construction sites, and helping tractors tend farms.

 VCNG123

link 25.06.2010 2:41 
And today, no matter what time or where you are across the country, you can SEE heavy-duty diesel engine oil in action.

вы можете видеть моторное масло для мощных двигателей в действии.
digger - землеройная машина

 Anahitas

link 25.06.2010 17:12 
Да, SEE в тексте оригинала пропустила, пардон.

за землеройные машины спасибо.

А что мощные двигатели именно дизельные, можно не уточнять, так как из контекста понятно?

 

You need to be logged in to post in the forum