DictionaryForumContacts

 adelaida

link 21.06.2010 9:57 
Subject: with a broken heart and making a virtue of necessity/ELAH
Nati, with a broken heart and making a virtue of necessity, because of the recent death of her brother, wore a dress of the company and fashion complements by ELAH that took your breath away.

дорогие коллеги, помогите перевести эти фрагменты - ELAH - это компания?
И еще фрагмент "with a broken heart and making a virtue of necessity"

Спасибо!

 Gessador

link 21.06.2010 10:00 
Скажите, что было до этого.

 nephew

link 21.06.2010 10:30 
видимо, платье черное или что там в стране считается траурным цветом, но от крутого дизайнера/компании
make a virtue of necessity - to get an advantage out of doing something that you have to do

 Clea

link 21.06.2010 11:06 
имхо
как раз наоборот - у нее траур, а ей пришлось наряжаться

с разбитым сердцем из-за недавней смерти брата, ей все же пришлось облачиться в официальный наряд, дополнив его аксессуарами от ELAH ....

 nephew

link 21.06.2010 11:11 
что именно "наоборот"? у нее брат умер - ей нужно быть в трауре - так пусть этот траур будет от кутюр

 Clea

link 21.06.2010 11:14 
может на это мероприятие нельзя в черном )
и потом не всегда траурный цвет черный, в некоторых странах он белый, так что думаю придумывать не стоит....
и контекста надо бы побольше....

 nephew

link 21.06.2010 11:19 
а кто придумывает? словарное определение make a virtue of necessity дано
вот другое определение - to make the best of a difficult or unsatisfactory situation. с честью ли, с пользой ли для себя выйти из трудной или неприятной ситуации

 Clea

link 21.06.2010 11:22 
nephew, просто я совсе иначе поняла контекст, а так его гроши, то спорить не буду....

 nephew

link 21.06.2010 11:23 
короче, Нати "держала марку"

 adelaida

link 22.06.2010 5:25 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum