Subject: Help Не могу нормально по-русски сформулировать перевод этой конструкции:"gets me there" Контекст, ну например, такой "The smell of his cologne gets me there" или такой "It's a smile of a child that's in your eyes It's the touch of your skin that gets me there" |
Запах его одеколона пробуждает мои воспоминания о.../мысленно переносит меня в.... надо переводить в контексте. |
ИМХО: "заводит меня"/цепляет меня/трогает меня/ |
You need to be logged in to post in the forum |