Subject: compliance solution bank. Уважаемые коллеги!Подскажите, пожалуйста, правильный русский эквивалент английскому COMPLIANCE SOLUTIONS. Речь идет о финансовой отчетности в банках. Заранее спасибо! |
А почему решения? Почему, допустим, не программы, предложения? |
В общем-то, я с банковско-финансовым сектором столкнулась только недавно, и банковские работники, с которыми я работала по данной тематике, выражались таким термином, поэтому, я, собственно, его и употребила... хотя, программа, наверное, звучит более по-русски... Программа соответствия норм. требованиям тогда... Спасибо за подсказку, туманов! |
You need to be logged in to post in the forum |