Subject: Health care agent med. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Health care agent: A person with the authority to make health care decisions for a patient who does not have the capacity to make health care decisions on his or her own. Заранее спасибо |
Нашел термин "доверенное лицо" (http://www.nyc.gov/html/caregiver/ru/legal_1b.html). Вроде подходит... |
законный представитель |
|
link 10.06.2010 21:06 |
Агент здравоохранения |
сотрудник службы здравоохранения |
|
link 11.06.2010 3:10 |
представитель службы злравоохранения |
You need to be logged in to post in the forum |