DictionaryForumContacts

 delfinka

link 8.06.2010 13:43 
Subject: виноградно-винодельческий регион
Пожалуйста, помогите перевести. <виноградно-винодельческий регион >. Заранее спасибо

 chrismonroe

link 8.06.2010 13:53 
grape growing/wine producing region

 cyrill

link 8.06.2010 13:59 
appellation?

 Tante B

link 8.06.2010 14:04 
"appellation" = "название"

 Oscar Milde

link 8.06.2010 14:22 
appellation +1

 cyrill

link 8.06.2010 14:24 
as in "Paso Robles appellation" переводится как "название Пасо Роблес?"

или http://www.winegeeks.com/articles/67: карты новых винокурен и названий?

 Tante B

link 8.06.2010 14:47 
http://en.wikipedia.org/wiki/Appellation_d'origine_contrôlée

appellation = designation

и не более того

 

You need to be logged in to post in the forum