DictionaryForumContacts

 Veilchen_

link 6.06.2010 17:04 
Subject: lighting plug, pull cord, support burden, etc.
Помогите разобраться и правильно "обозвать"!

Инструкция к трейлеру (прицеп-дача). Слова и выражения, вызвавшие затруднение, дублирую после каждого контекста.

1. After the release of the lighting plug and pull cord, the trailer can be unhitched from the base vehicle.

lighting plug and pull cord

2. When the camper is equiped with a rear bicycle rack, the reduction in the support burden created by the bicycles must be compensated by the rest of the load.

the support burden

3. Only use the specially designated jack for the corresponding frame parts. (речь о смене колес) For example, on the axle pipe corresponding to the swinging lever group or on the stringer in the area of the axle fasteners.

the swinging lever group, stringer in the area of the axle fasteners

Заранее огромное спасибо!

 stanislav40

link 7.06.2010 6:53 
штепсельная розетка,тросовый кабель,стойка передней подвески

 tumanov

link 7.06.2010 7:27 
тросовый кабель - некошерно

 Сергей П

link 7.06.2010 8:23 
Stanislav40 а Вы какой язык учили? Я к тому что "розетка" это socket, а plug - соответственно "вилка"
pull cord больше похоже на гибкую сцепку, но сомневаюсь что прицеп можно буксировать такой сцепкой.
А где это Вы увидели "стойку передней подвески"?
В третьем предложении речь идет о точках на раме (прицепа) под которые разрешается устанавливать домкрат

 

You need to be logged in to post in the forum