Subject: передача в лизинг Пожалуйста, помогите перевести.<передача в лизинг>Выражение встречается в следующем контексте: договор о намерениях: приобретение имущества и передача его в лизинг( acquisition of property and ...)Заранее спасибо!!! |
lease out |
property purchase and leasing |
|
link 28.05.2010 11:52 |
Только не acquisition. property purchase and leasing |
purchase and lease of property? |
по тому, как именно поставлен вопрос, вам уже ответили, выбирайте. Но "договор о намерениях" для меня звучит несколько странно... Вернее, первое, что пришло в голову: может, речь идет о lease-to-purchase agreement? Но это обратное действие. |
You need to be logged in to post in the forum |