Subject: on a lifelong career in X Помогите, пожалуйста, перевести такой вот заголовок ("On a lifelong career in X")раздела статьи о директоре одной фирмы, где он рассуждает о разных аспектах деятельности компании, в том числе о 40 годах, которые он безвылазно проработал в ней."Всю жизнь - в Х"? Или "Вся жизнь - в Х"? Или "О моей работе в Х, где я провел всю жизнь"? Бред какой-то... |
Ну почему же бред... + Можно и так :(Моя) работа в Х - карьера на всю жизнь. |
Спасибо! А как Вы думаете, можно "Работа в Х - дело всей моей жизни"? |
очень хорошо |
или: X, карьера длиною в жизнь |
You need to be logged in to post in the forum |