Subject: BM Code O&G, sakh. Пожалуйста, помогите перевести. Выражение встречается в следующем контексте:Classification: Restricted BM Code: EP.17 Issue Purpose: Approved for Use August, 2009 Мой вариант: Классификация: ограниченная Код ВМ: ЕР.17 Заранее спасибо |
|
link 19.05.2010 2:23 |
Да правильно про код. Restricted. Может быть: для Ограниченного круга лиц...? |
Business Management Code |
|
link 19.05.2010 3:38 |
Это в шапке документа у него. Там не нужно расшифровывать, да и места нет. |
Я шапку нашел на официальном сайте... Только мой перевод Restricted меня смущает, укажу "тогда для ограниченного круга лиц". Thanks for help, appreciate it! |
Classification: Restricted имхо по-русски будет звучать: Допуск (Уровень допуска): Для ограниченного круга лиц. PS: По аналогии с classified - засекречено |
Спасибо! |
Restricted я переводил Для служебного пользования |
|
link 21.05.2010 2:42 |
Codeater, migh be as well. Есть еще: for corporate use, что тоже для служебного использования. |
You need to be logged in to post in the forum |