Subject: RJT and IDF construct. Это обозначения соединений что ли? Разборные и неразборные, как я понимаю. Как из обозвать? Вот контекст:All connections between pipe-work and system components and devices are to be RJT for fittings which are broken regularly for cleaning, all others to be IDF. |
молочная ферма? это типы муфт/фитингов - не переводятся. Оба типа разборные |
Не, пекарня. ))) |
for fittings which are broken regularly - это тогдад обозначает "для фитингов\соединений, которые регулярно разбираются для очистки"? |
ну да, разбираются |
Это, конечно, типы соединений (sanitary union). Много картинок в Google и судя по ним, к не имеют никакого отношения к неразборности соединения RJT - Ring Joint Type, а вот что такое IDF - остается под вопросом. |
Уважаемый Enot! Легко сказать - не переводится, а ведь судя по картинкам это совершенно специфические фитинги и их обозначение должно отражать в какой-то мере их конструкцию. Или я не прав? |
IDF fittings (International Dairy Federation) are used extensively in the UK and throughout Europe. International Dairy Federation, IDF fittings have a smooth bore and are crevice-free. http://pcimem.sequence.co.uk/images/TP173_3c IDF Fittings.pdf |
Папрашу ник не каверкать! не переводится. потому что не понимаю как перевести. Расшифровки правильные. и что, вы будете международной молочной федерацией переводить? или фланцем исполнения 7 (когда на самом деле это муфта)? по поводу различий: http://www.aalco.co.uk/technical/datasheets/Aalco_Datasheet_St_St_Hygienics.pdf как видите, обозначение с конструкцией никак не связано |
Enote, спасибо за интересную ссылку. Впредь постараюсь ники не каверкать. |
You need to be logged in to post in the forum |