Subject: Coface Subject-No bank. Пожалуйста, помогите перевести: Coface Subject-No ХХХНе могу понять что это такое... Выражение встречается в банковском отчете о фирме. Заранее спасибо |
если имеете в виду вот это: http://www.multitran.ru/c/m.exe?&s=coface&SP=on&SL=on ,то это я уже смотрела. не подходит.... |
|
link 11.05.2010 13:25 |
Есть еще фирма КОФАС...французская |
О, это ближе к истине. Тогда, м.б., это что-то типа: "Клиентский номер в реестре КОФАС"? |
|
link 11.05.2010 14:36 |
А может вопрос Кофас? Вам виднее... Народ видит одну строчку, у Вас текст... |
Бузаков, спасибо Вам! Так и есть. Это фирма |
You need to be logged in to post in the forum |