|
link 29.04.2010 13:48 |
Subject: Сертификат качества продавца, заводские номера, комплектность изделий, гарантии завода изготовителя econ. Уважаемые переводчики, подскажите, пожалуйста, как адекватно на английский язык перевести "сертификат качества продавца". Компания запрашивает у своих английских партнеров "сертификаты качества продавца" на техническое оборудование.Контекст следующий: Вышлите, пожалуйста, сертификат качества продавца на ваши грохота (сортировочное оборудование). С уважением, Опять же вопрос по переводу: |
We kindly request that you send a Seller's Certificate of Quality for your ... This certificate should contain the factory number, data of production, .... |
|
link 29.04.2010 14:20 |
Groucho, благодарю Вас!!! |
Ой, простите! data of production это DATE of... |
|
link 29.04.2010 14:35 |
Да-да, я поняла :-) Еще раз спасибо :-) |
You need to be logged in to post in the forum |