|
link 28.04.2010 22:27 |
Subject: becatared bewaitered it was a decorated, becatared and bewaitered table
|
контекст? |
becatered ...сервирован и обслуживался официантом |
|
link 29.04.2010 6:40 |
был бы контекст, написала. но вот это все, что мне предложено |
Не понимаете, что такое контекст? Поставьте себя на место участника форума. Неизвестно кто присылает Вам фразу неизвестно для чего и просит точного перевода. Не может быть, чтобы Ваше положение не отличалось. |
ой, да это из учебника фраза, Комиссаров, кажется. Нет там конекста и не нужен он там |
Это я для общего понимания. |
стол сервирован, накрыт и обслужен :) |
|
link 29.04.2010 12:38 |
хахах..про контекст насмешили) |
|
link 29.04.2010 12:39 |
спасибо тем кто помог! |
Рад, что Вас это позабавило. Остается надеяться, что помогло. |
You need to be logged in to post in the forum |