DictionaryForumContacts

 grimm

link 16.04.2010 5:21 
Subject: on tap group game comp.games.
Пожалуйста, помогите перевести эту фразу. Заранее благодарю.

 Pickman

link 16.04.2010 5:35 
А как же контекст?

 grimm

link 16.04.2010 6:16 
В тексте такое словосочетание не встречается. Оно присутствует только в колонтитулах. А в тексте встречается, например, такое: The "On Tap" Module Relay board controls all the functions for that particular unit; i.e. Stepper motor, relays, joystick etc.The module relay board is thoroughly labeled and has indicator LEDs for instantaneous indication of game activity.

 Pickman

link 16.04.2010 6:28 
Тогда, мне кажется, смысл примерно такой:

групповая (сетевая) игра с использованием модульной релейной панели мгновенного реагирования

 City Monk

link 16.04.2010 6:43 
Как вариант: запуск групповой(сетевой) игры "одним нажатием"; быстрый запуск групповой (сетевой ) игры. (При помощи описанной выше панели).

 grimm

link 16.04.2010 6:46 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum