DictionaryForumContacts

 Siddiq

link 15.04.2010 6:16 
Subject: triple-notch
Пожалуйста, помогите перевести это словосочетание. Слово встречается в следующем контексте:<...is one type of fixed-seal strapping connection, in which strap ends are secured by indenting and locking a metal seal around strap ends.> Речь идет об обвязке хлопковых кип ремнями. Заранее спасибо.

 123:

link 15.04.2010 7:01 
не ремнями, а стальной упаковочной лентой...
речь идет о креплении концов стальной ленты просечкой и стальной скобой...
triple-notch либо не переводится, либо это тройная просечка...

 

You need to be logged in to post in the forum