Subject: Посоветуйте английский худ. фильм для изучения английского Хочу поднять свой разговорный английский. Наверное, неплохим началом будет заучить реплики из какого-нибудь американского фильма с оригинальным переводом или субтитрами. Я понимаю, что для этого нужен фильм, в котором много разговоров. Может, кто-то сможет посоветовать что-то конкретное.Лично мне приходят на ум что-то вроде "Дьявол носит прада", "Дуплекс" и "Блондинка в законе". Там по-моему нормальное количество диалогов. |
Касабланка Римские каникулы Some like it hot (В джазе только девушки) В то время киноактеры еще занимались сценической речью. |
Если не обязательно американские, то можно, например, Хичкока. Скажем, Dial M for Murder |
Вам нужен английский или американский фильм? Вот некоторые старые, но хорошие английские фильмы с массой разговорной лексики: А американских и так пруд пруди...... Много разговоров припоминаю в Форресте Гампе и Умнице Уилле Хантинге. +есть еще куча каких-то новых непонятных фильмов, которых можно смотреть только из-за языка, но ни в коем случае из-за самого фильма. |
Поищите пост, в прошлом году кто-то спрашивал, что кто смотрит, многие советовали абсолютно разные фильмы. Смотрите фильмы не для широкого проката, там больше эффектов, а обычные, о которых массовый зритель (к сожалению) не знает. Mrs. Washington Goes to Smith, The Story of Martha Stuart, фильмы по Mary Higgins Clark, Daughter of the Bride - девчачьи фильмы, конечно, но, возможно, они понравятся и мужчинам. Здесь смысл не в том - понравился - не понравился, а полезно или не ... Хотя здесь, безусловно, полезно. Ищите, скачивайте обычные home videos. Если понравятся - сможете смотреть по несколько раз. Если о классике, о которой говорит Туманов, можно добавить что угодно, даже Man of the West - Гари Купер - легенда :) Еще знатокам нравится High Noon. Он же и Грейс Келли. |
Some Like It Hot + Groundhog Day Ben-Hur Oliver Twist Lord of the Flies (есть две версии, лучше вторую смотреть) Once Upon a Time in America |
Barton Fink (Coen brothers) |
FRIENDS !!! ну, если вы эту тупость способны выдерживать) есть в сети и скрипты, и субтитры. не берите фильмы, не надо , только сериалы - ситкомы. |
d+1 Если для тренировки разговорной речи, то - ситкомы. Мне 20 лет назад они очень помогли. Кроме просто языка, там еще и реалии жизни. Современных не знаю, посмотрите старые подшивки Cheers, Night Court, Murphy Brown, Seinfeld, etc. |
|
link 14.04.2010 19:23 |
Соврменные сериалы (worth checking out): Comedy: The Big Bang Theory Drama/Crime Breaking Bad Si-Fi Lost И еще много других по вкусу. |
Ха-ус! Ха-ус! |
хех, товарищ может усложниться, от хауса-от 8))) |
ну тогда ТруЪ Блад |
"Мою прекрасную леди" наверное уже никто не смотрит. Это же учебник... |
Groundhog Day + 1000 (там по сценарию -- троекратное повторение ситуаций и диалогов, с небольшими вариациями -- самое то что надо в целях обучения... да и сам фильм отличный) Ну и ситкомы, которые уже отрекоммендовали |
смотрю how i met your mother - отличный ситком =) |
to PERPETRATOR™ - Ура поклонникам SiFi :) Только для начинающих, чтобы поднять свой уровень английского Dexter и V например могут быть сложноваты. А вообще, советую попробовать "Беверли Хиллз 90210" - четко говорят, усе понятно, если к 10 сезону не свихнетесь, то говорить то уж точно станете :) to axpamen: |
а я пока тока на втором =) |
Pulp Fiction - вот уж где диалогов-то :)))) |
to axpamen: ааа...ну у вас впереди еще много-много отличных серий :) |
8 MILE. |
можете просмотреть проект компании BBC - 20-серийный "Starting Business English" Там, в принципе, хоть и офисно-деловая лексика, но разговорной тоже хватает |
Хорошие фильмы есть на сайте в помощь изучающим иностранные языки. www.langled.com |
Смотрю британский ситком Coupling. Одни сплошные разговоры, много юмора, говорят четко, есть один шотландец, так что можно привыкнуть к разным вариантам произношения. |
x-z, я тоже Em'а обожаю. говорят, он в детстве английские словари читал, ну там вместо сказок :) |
он маму не любит |
как один персонаж про него сказал: моя мама тоже bitch, ну так я ж не иду песни писать об этом :) |
и моби он не любит |
на www.novafilm.tv практически все сериалы есть с русской и английской дорожкой |
и Бруно - Коэна он тоже не любит ) |
ну так а за што их любить-то? вообще он часто повторяет: i'm just playin ladies (America, etc.), you know i love you :) |
I am whatever you say I am (c) :)))) |
против перездастов выступал, а сам потом с Элтоном песню спел и за ручку держался |
MOby suckz like hell cuzz "nobody listens to techno"! |
Ну еще он взрослеет (все-таки 36-37 лет или сколько там ему) От: "I don’t need a second opinion" до недавнего "opinions can’t be wrong" вообще, в своих рэпах он удивительные вещи со словами творит, мне во всяком случае очч нра – язык познавать помогает :) |
_Ann_ Да вы прям сердечный мой друг! Сам по жизни с Эмом :) |
ага, и я. даже щас :) |
Вряд ли для достижения цели будет достаточно одного фильма. |
Я бы сказал, что вряд ли эту цель вообще можно достичь. |
TWO BLOCKS AWAY and fifteen floors up, Khamel stared at the television and mumbled rapidly to himself. It was a movie about people in a big city. They spoke English, his third language, and he repeated every word in his best generic American tongue. He did this for hours. He had absorbed the language while hiding in Belfast, and in the past twenty years had watched thousands of American movies. His favorite was Three Days of the Condor. He watched it four times before he figured out who was killing whom and why. He could have killed Redford. He repeated every word out loud. He had been told his English could pass for that of an American, but one slip, one tiny mistake, and she would be gone. The Pelican Brief |
Это точно, тут одними фильмами не обойтись. А я бы пошла по пути "от простого к сложному" - начала бы с учебных сюжетов от носителей языка, а потом уже перешла бы к художественным фильмам. |
Спасибо за предложенные фильмы =) "В то время киноактеры еще занимались сценической речью. "Вам нужен английский или американский фильм?" "не берите фильмы, не надо , только сериалы - ситкомы." "Вряд ли для достижения цели будет достаточно одного фильма." "А я бы пошла по пути "от простого к сложному" - начала бы с учебных сюжетов от носителей языка, а потом уже перешла бы к художественным фильмам." |
|
link 25.04.2010 9:37 |
"А между ними сильная разница?" Английский и американский - разные варианты одного языка. Больше всего отличаются в плане произношения. "Что такое "ситкомы"?" По теме - мне кажется, диснеевские мультики подойдут, там причёсанный английский с отточенным произношением. Ну и старые фильмы тоже, по той же причине. |
|
link 25.04.2010 9:43 |
Заучивать реплики, имхо, не надо, лучше практика-практика-практика. И каким-то количеством фильмов ограничиваться тоже не стоит, поддерживать свой английский надо часто, это нужно даже профессионалам, чтобы важные вещи не выветривались. |
"Английский и американский - разные варианты одного языка. Больше всего отличаются в плане произношения." Хм, интересно. В таком случае, я пока не знаю, что мне сейчас нужно- английский или американский. Пока буду хоть что-нибудь учить. А там посмотрим. "SITuation COMedies" "мне кажется, диснеевские мультики подойдут, там причёсанный английский с отточенным произношением. Ну и старые фильмы тоже, по той же причине." "Заучивать реплики, имхо, не надо, лучше практика-практика-практика. И каким-то количеством фильмов ограничиваться тоже не стоит, поддерживать свой английский надо часто" |
*Что за сюжеты например? * Сейчас ведь в продаже масса самых разных пособий, составленных и изданных за рубежом, к которым прилагаются диски. На них записаны диалоги, короткие фильмы по различным устным темам. Вот с этого и неплохо было бы начать. |
Прекрасный курс EXTR@ (Английский с EXTR@ удовольствием) на 6 дисках. Можно скачать из сети. http://biblioteki.net/viewtopic.php?t=2393 |
Office Space советуют |
"Сейчас ведь в продаже масса самых разных пособий, составленных и изданных за рубежом, к которым прилагаются диски. На них записаны диалоги, короткие фильмы по различным устным темам." Понятно. "Прекрасный курс EXTR@" |
Диалоги - это так скучно...тут, понимаешь, жизнь проходит... а тут диалоги поганые... Смотрите фильмы Вуди Аллена на DVD. Без перевода (с субтитрами) - замечательный язык и польза немалая... |
"Нет, с этим я полностью согласен. fs444, это у Вас характер такой или русский язык?...:))) |
сус, цени IT Crowd - это мега-весчь! |
"Смотрите фильмы Вуди Аллена на DVD. Без перевода (с субтитрами) - замечательный язык и польза немалая..." Спасибо, гляну. ""Нет, с этим я полностью согласен. |
Данет...именно иносранцы меня всегда поражают своими "Нет, я с этим полностью согласен"... |
"Данет...именно иносранцы меня всегда поражают своими "Нет, я с этим полностью согласен"..." Хех =) |
"Mrs Doubtfire" "Mirror Has Two Faces" |
|
link 28.04.2010 11:34 |
"иносранцы" Это сильно..... |
...я имел в виду наглоязычных...))) |
legend_ng, спасибо. ""иносранцы" Это сильно....." |
|
link 24.10.2010 18:02 |
Хорошая подборка фильмов на английском языке http://thebestcinema.ru/ |
Попробуйте посмотреть "Friends", если не видели. Я считаю, там очень plain English. |
Понравился Sex in the City - удовольствие неописуемое. Попробуйте хотя бы несколько серий! |
what a usefull site! |
|
link 25.10.2010 8:28 |
Римские каникулы, Witness fo the prosecution (свидетель обвинения) 39 steps (39 ступеней) старое, качественное кино с качественным английским. да и актеры говорят на английском. а не на hinglish |
|
link 25.10.2010 8:40 |
Для изучающих англ.яз. в Украине существует телеканал English Club, где много хороших фильмов с субтитрами. Доступен также в онлайновом режиме и по спутнику: http://www.english-club.tv/ru/Home.html |
|
link 25.10.2010 8:54 |
сериал Scrubs (рус. "Клиника") |
New Headway video - уровни от beginner до upper-intermediate. к курсу предлагается учебник с разными заданиями на понимание текста. Есть субтитры. |
No Country for Old Men) |