Subject: homosense Пожалуйста, помогите перевести.Homosense -Как бы понял это слово американец или англичанин? |
|
link 28.03.2010 12:25 |
гомосмысл |
- Боря такой пидарас! - ЧТо, взял взаймы и не отдал? - Нет, в хорошем смысле слова. с) |
ИМХО, никак не поймет. Ну Хомосенс и хомосенс. А что? |
|
link 28.03.2010 16:09 |
Codeater, Не возникнет ли у Вас (и у среднестатистического покупателя) хотя бы легкого замешательства и левых ассоциаций, когда Вам предложат или понадобится купить в аптеке препарат "Бен-гей"? Имхо, было бы интересно узнать контекст аскера. |
конкретного контекста нет. но слово связано с тематикой гей-культуры,да.. |
С Бен-Гей не возникает. Это очень известный препарат. Kiber, в подобных вопросах надо давать всю картину (что, для чего, и т.п.), иначе вы не получите качественного совета. У меня, кстати, и со словом "педагог" ассоциаций на "бен-гей" не возникает. |
то есть вопрос о том, не возникнут ли ассоциации с гей-культурой, если увидят продукт с названием Homosense на полке магазина? Возможно, и возникнут, особенно у мужской части населения. |
You need to be logged in to post in the forum |