DictionaryForumContacts

 gospatent

link 17.03.2010 8:06 
Subject: burst release pharma.
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, существует ли УСТОЯВШИЙСЯ
русский термин, эквивалентный англ. burst release? (термин применяется при исследовании кинетики высвобождения лексредства из готовой лекарственной формы).
Большое спасибо!

 OlgaAvdeeva

link 17.03.2010 8:24 
Выражение "взрывное высвобождение" встречается в солидных документах, например, в патентах:
http://placenta-lab.ru/ru/patent/2355385.html
Насколько оно устоявшееся, не знаю, во всяком случае, в наших нормативных документах не попадалось.
Везде только IR (немедленное высвобождение) или разные виды контролируемого высвобождения (SR, GITS, MR и.т.д).

 gospatent

link 17.03.2010 8:48 
Ольга, большое Вам спасибо!

С уважением,
Сергей.

 

You need to be logged in to post in the forum