DictionaryForumContacts

 Pothead

link 13.03.2010 13:51 
Subject: работы НА оборудовании, работы НА котле и т. д.
Подскажите, как правильно переводятся подобные конструкции?

работы НА оборудовании, работы НА котле и т. д.

(напр. Работы на котле возобновляются по указанию дежурного персонала)

 10-4

link 13.03.2010 15:01 
Это переводится только в конкретном контексте -
Если речь о ремонте котла, то boiler servicing may be resumed upon...

 Pothead

link 13.03.2010 15:05 
понял, спасибо
такая мысль возникала, но думаю вдруг есть какая-то альтернатива

 %&$

link 13.03.2010 16:23 
Pothead
Если дословно, то так и будет:
[do/carry out/conduct/perform] work ON
Но везде нужно руководствоваться контекстом.

 Pothead

link 13.03.2010 16:33 
спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum