DictionaryForumContacts

 Leylasi

link 19.02.2010 20:12 
Subject: Sterndrive legs yacht.
Коллеги, помогите, пожалуйста, с переводом терминов "sterndrive" и "sterndrive legs". Тематика: оборудование яхт.
Контекст: "The Powertrim Assistant (PTA) works by automatically trimming the sterndrive legs to help the boat climb on to the plane efficiently..."

 tumanov

link 19.02.2010 20:27 

 Sjoe! moderator

link 19.02.2010 21:06 
Кста, кэп, а ты о дизельных подвесных где-нить слыхал?

 tumanov

link 19.02.2010 21:10 
Слыхал. Штука была хорошая, но не с отечественными сортами дизельного топлива. :0)

А потом придумали вот эту байду, что на картинке, и идея тихо умерла.
Зачем вешать 200 лошадей на транец, когда без проблем можно сделать все проще и на 400 лошадей вот таким способом.

 Sjoe! moderator

link 19.02.2010 21:22 
А что в байде? Она не на транце? А где?
(На 400 лошадей надо бензину этак... 4000 литров. Бомба. Сколько это в ТНТ? Не для чайников типа меня. Ты прикинь: как проводку в отсеке (и не только) надо выполнить? Выключатели взрывобезопасные почем? А бензин?)

 Sjoe! moderator

link 19.02.2010 21:23 
И потом... 400 лошадей на 2000 об/мин уходит в кавитацию. А столько надо? 120 и будя.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 19.02.2010 21:31 
Sjoe!

Ты не в кругосветку ли собрался?? На 400 лошадей это ж команда нужна. Может ты ее прокормишь, а они ж еще и на берег захотят?

 tumanov

link 19.02.2010 21:35 
Ну, у этой красавицы проблема-то не зависит от чего двигатель крутится (дизелька или бензин).
Там же еще и момент, а как на общую центровку влияет расположение главного двигателя.
Да и на лодку надо взглянуть.
Вот у Абрамыча лодка, так там и 400 лошадей не подойдут. :0)

 tumanov

link 19.02.2010 21:36 
Уточнение: "у этой красавицы, что на рисунке".

 Codeater

link 20.02.2010 6:49 
Приятно, что заинтересовали только "термины", значит смысл всего предложения спросившему понятен. :) ИМХО, господа, преимущества подвесника по сравнению со стационаром резко идут на убыль уже после 50 - 60 л/с. Все что больше, вручную даже втроем уже не снять и не поставить. Хотя конечно можно подогнать грузовик с краном и снять движок. Вот единственное преимущество, ну и еще течи через дейдвуд быть не может. :)
Мощные бензиновые движки жрут столько, что в районах с отсутствием инфраструктуры, как у меня например, далеко не уйти. Вернее уйти, но обратно не прийти. Попросту негде заправиться.

 Leylasi

link 20.02.2010 13:42 
Господа, спасибо, конечно, за ваш оживленный междусобойчик и ссылочку, но картинки я уже видела не раз (это первое, что я сделала, столкнувшись с термином). Конкретно: как перевести точно?

 Leylasi

link 20.02.2010 13:46 
транцевый двигатель с поворотно-откидной головкой?

 Leylasi

link 20.02.2010 13:49 
или с кормовым приводом?

 Sjoe! moderator

link 20.02.2010 13:57 
Скажи, Серёга. (с)

 Codeater

link 20.02.2010 14:02 
Поворотно-откидная колонка (ПОК). Двигатель с поворотно-откидной колонкой. Про трим тоже поняли?

 tumanov

link 20.02.2010 14:08 
Двигатель тут не в кассу.

 Codeater

link 20.02.2010 14:14 
Двигатель отдельно, колонка отдельно. Речь конечно не о двигателе.

 tumanov

link 20.02.2010 14:18 
Деванька-ж напишет.
А что там, небось, за кадром? Боязно спрашивать.

А еще трим с дифферентом, а еще …

 tumanov

link 20.02.2010 14:19 
Тем более, что оборудование не яхт, а катеров, для начала.

Грустно. Я столько не выпью …

 Codeater

link 20.02.2010 14:22 
Ту так типа МАААТОРНЫХ ЯХТ, на катерах, пусть лохи езьдють. :)

 tumanov

link 20.02.2010 14:26 
Ну, типа того.
:0)

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 20.02.2010 14:54 
Sjoe!

Я тут по океанологии еще нарыл. Если надо.

 Sjoe! moderator

link 20.02.2010 15:03 
Что ты нарыл?

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 20.02.2010 15:20 
Да кучу. С собой только нет - всё на работе. Тебя конкретно что интересует - течения, ветра, и т.д. и т.п.? Кенетт не по профилю? У меня половина ребят в инст. океанологии, там есть всё. А всё остальное есть в мое институте, там несколько групп по морской геологии, они из рейсов не вылазят, по всему миру.

 Leylasi

link 21.02.2010 14:12 
деванька, конечно, напишет))) не сумневайтесь) А вы там постарайтесь не свалиться с пъедестала собственного самомнения! СПАСИБО за варианты перевода))

 Leylasi

link 21.02.2010 14:14 
Codeater,
спасибо, про трим поняла, куда ж деваться)

 tumanov

link 21.02.2010 17:11 
Мы постараемся не свалиться.
С пьедестала элементарного знания основ.
Ваш вопрос, после того, как на фотку был получен знатный комментарий, примерно аналогичен вопросу - перевожу учебник по хирургиии. Что такое конечности?

Вот тут-то и вспомнилось, что нынешние издательства книги про катера и яхты издавая, наносят огромный вред лесам планеты.
Поскольку читать эти опусы просто невозможно, а для незрелых умов элементарно вредно.

Открыв хотя бы один номер ОТЕЧЕСТВЕННОГО (читай: непереводного) журнала «Катера и яхты» переводчик, обладающий элементарными навыками работы с информацией (читай: самостоятельно закончивший "без помощи Мультитрана и рефератов из инета скачанных"), через пять минут получил бы базовые навыки по данной теме.

Потому и ГЛУМИМСЯ, что перевелись, судя по вопросам, знатоки на руси.
Остались, похоже, только «знатоки» в стиле телевизионных.

 tumanov

link 21.02.2010 17:13 
Прошу читать после «элементарно вредно» следующее: «. Вот и получается, что зря зеленый покров планеты переводится на макулатуру».

 Karabass

link 21.02.2010 17:59 
Мдя... висело на hh.ru с месяц тому объявление, что, мол, требуется переводчик журналу про яхты, катера и прочие малые суда, опыт, знание темы - обязательно...

 Codeater

link 21.02.2010 18:28 
Как же я пропустил про яхты и катера? (: Вот что значит не читать газет :). Давно мечтал хоть как то совместить хобби с работой. Солидарен с Тумановым - КиЯ, пожалуй, последнее (оно же и первое и единственное) отечественное издание, которое еще не сдалось перед натиском "яхтинговского гламура". До сих пор пишут и про то, как поменять масло в редукторе, и статьи самодельщиков. Респектос журналу!

 Codeater

link 21.02.2010 18:31 
По поводу макулатуры, где то встретилось (почти цитирую автора) - "прежде чем отдать якорь, убедитесь, что длина каната меньше, чем расстояние до дна". О как!

 

You need to be logged in to post in the forum