|
link 19.02.2010 12:37 |
Subject: certificate of the plant compliance with ISO 9000 Уважаемые переводчики, пожалуйста, подскажите, как правильно перевести "certificate of the plant compliance with ISO 9000" в следующем контексте: The certificate of the goods origin, certificate of the plant compliance with ISO 9000 and Russian manuals are available and will be provided. Это что-то типа сертификата завода-изготовителя? Я правильно понимаю?Заранее спасибо! |
|
link 19.02.2010 12:41 |
|
link 19.02.2010 12:47 |
то есть я правильно понимаю, что это сертификат завода-изготовителя на соответствие товаров стандартам ИСО 9000? |
Неправильно сертификат соответствия завода стандартам ISO 9000, точнее сертификат соответствия "системы управления качеством на предприятии" стандартам ISO 9000 У самого завода должен быть такой сертификат. |
|
link 19.02.2010 12:57 |
огромное спасибо за помощь! |
You need to be logged in to post in the forum |