|
link 16.06.2005 7:36 |
Subject: terminal layout Пожалуйста, кто знает, помогите перевести названия чертежей:"Terminal Layout" drawing и "Exploded Assembly" drawing. А также вызывает вопросы следующее предложение: See "Terminal Layout" Drawing for termination numbers (что такое termination numbers?). Перевод касается механической части устройства, все относящееся к электрике заключается в одном параграфе, содержащем вышеуказанное предложение и предупреждение о том, что все электрические подсоединения должны быть выполнены квалифицированным электриком. |
See "Terminal Layout" Drawing for termination numbers = Номера контактов/клемм см. на чертеже "Схема расположения электрических контактов" "Exploded Assembly" drawing = сборочный чертеж/чертеж с покомпонентным изображением (изделия) |
You need to be logged in to post in the forum |