Subject: стоимость указана только для таможни Нужен перевод "Стоимость товара указана только для таможни. Оплате не подлежит."На ум приходит price of the goods is given for customs only. Not falls due on. Должно быть какое то устойчивое выражение. Помогитеееееее |
for customs purposes only |
стоимость - value |
Оплате не подлежит - not subject to payment, как вариант |
|
link 11.02.2010 12:59 |
VALUE ONLY FOR CUSTOMS PURPOSES. FREE OF CHARGE |
|
link 11.02.2010 13:00 |
Glossary : Customs : VALUE FOR CUSTOMS PURPOSES ONLY The U.S. Customs Service defines "value for Customs purposes only" as the value submitted on the entry documentation by the importer which may or may not reflect information from the manufacturer but in no way reflects Customs appraisement of the merchandise. |
You need to be logged in to post in the forum |