|
link 10.02.2010 8:31 |
Subject: Department of Agriculture raised its CARRYOUT of weat econ. Предложение таково:The USDA decreased its estimates for hard red spring and durum wheat by 5 million bushels each from last month and raised its carryout for each class by 5 million bushels. Именно смысл слова "carry out" от меня ускользает. Это не объем производства, не урожайность, и не конечные запасы для этого есть другие слова. Это что-то вроде остатков с учетом экспорта, или остатки запасов после учета внутреннего и внешнего потребления. Точного объяснения и перевода найти пока не удалось. |
http://teacode.com/online/webster/c/ca/carryout.html 1: prepared food packaged to be consumed away from its place of sale Оно? |
|
link 10.02.2010 10:54 |
возможно, имеется в виду carry-over - переходящий запас |
|
link 10.02.2010 11:33 |
Вот "переходящий запас" очень похоже на правду. Тут речь о торговле в масштабах страны, то есть не еда на вынос из кафе) Спасибо Surefire, спасибо Эдуард. |
You need to be logged in to post in the forum |